人生にゲームをプラスするメディア

北米版『NARUTO-ナルト-SD パワフル疾風伝』タイトルにスペルミスがあると海外で話題に

北米版『NARUTO-ナルト-SD パワフル疾風伝』のタイトルにスペルミスが発見されたと海外で話題になっています。

任天堂 3DS
北米版『NARUTO-ナルト-SD パワフル疾風伝』のスペルミス
  • 北米版『NARUTO-ナルト-SD パワフル疾風伝』のスペルミス
北米版『NARUTO-ナルト-SD パワフル疾風伝』のタイトルにスペルミスが発見されたと海外で話題になっています。

海外版ニンテンドー3DSソフトのスペルミスと言えば、『Resident Evil: Revelations(バイオハザード リベレーションズ)』も話題になったことがあります。

そして、北米では3月5日に発売予定の3DSソフト『NARUTO-ナルト-SD パワフル疾風伝』でも同様のスペルミスが発覚したと、海外サイトIGNのエクゼクティブディレクターがTwitterで報告しています。

実際の画像をみると、たしかに本でいうところの背表紙にあたる部分のタイトルが一部間違っています。しかも間違っている部分は主人公の名前である「ナルト」で、正しくは「NARUTO」とならなくてはいけないところ、「NARTUO」とプリントされていました(Tの位置が間違っている)。

しかし、ジャケットのタイトルは正しいものが記載されているため、単なるチェック漏れだったようです。

なお、バンダイナムコゲームスはこのスペルミスについてすでに認識しており、今後追加生産される商品については正しいタイトルに修正されるとコメントしています。

また、ダウンロード可能な修正用ラベルをネット上に公開予定で、ユーザーが正しいタイトルのジャケットを自身でプリントアウトして交換することも可能だということです。
《菜種》
【注目の記事】[PR]

編集部おすすめの記事

任天堂 アクセスランキング

  1. バーチャルボーイ生誕15周年、あの頃を振り返る

    バーチャルボーイ生誕15周年、あの頃を振り返る

  2. 海外メディアがバーチャルボーイを分解してみた ― ディスプレイ部分に並ぶのはたった一列のLED

    海外メディアがバーチャルボーイを分解してみた ― ディスプレイ部分に並ぶのはたった一列のLED

  3. 『星のカービィ スターアライズ』このコピー能力が強い!8選

    『星のカービィ スターアライズ』このコピー能力が強い!8選

  4. 『モンハンライズ』ソロハンターに送る「ヌシ・リオレウス」討伐のコツ!“空の王者”を攻略して、ツワモノの名を響かせよ

  5. ニンテンドースイッチでプレイしたい和風ゲーム5選!天下統一・妖怪退治・借金返済と桜が散ってもゲーマーは大忙し

  6. 『ダイパリメイク』“ひでん要員”の任は解かれず!? 献身的に旅をサポートする野生のビーダルとムクホーク

  7. 『ポケモン スカーレット・バイオレット』新御三家はだれを選ぶ?2,000人以上が投票したアンケート結果発表!

  8. 『太鼓の達人DS ドロロン!ヨーカイ大決戦!!』初音ミクやアイマスなどの曲が登場!

  9. スイッチのユーザーアイコンは意外と種類が豊富!『マリオ』『ゼルダ』『スプラトゥーン』『どうぶつの森』など

  10. 『ポケモン』約16年越しに伏線回収!「アルセウス」を巡る物語がついに完結

アクセスランキングをもっと見る