アトラスが『喧嘩番長3〜全国制覇〜』を海外で発売するに当たってタイトルを募集したのは先日お伝えしたとおり。「番長」に適切な訳語がなかったようで、「Badass Rumble」「Bancho Royale」などのタイトル案の中からどれかに投票するという形式でした。
■アトラスによる『喧嘩番長3』英語タイトル候補
・Kenka Bancho
・Badass
・Badass Rumble
・Kenka Bancho: Badass Rumble
・Turf Wars
・Kenka Bancho: Turf War
・Bancho Royale
・Fist of the Bancho
・Rise of the Bancho
最終的にタイトルは『Kenka Bancho: Badass Rumble』に決定。
副題の英語でゲーム内容を解説しつつ、原題の「喧嘩番長」も盛り込まれた、和洋折衷のタイトルとなりました。
アトラスのセールスアンドPRマネージャーであるAram Jabbari氏によると、候補の中でも「Badass」という単語が盛り込まれたタイトルが人気だったとのこと。
ゲームのローカライズにおいては原産国の文化をどう扱うかがキーポイントになりますが、番長が拳で日本一になるという日本文化の塊のようなゲームだっただけに、原題の「喧嘩番長」がタイトルに入っているのは日本人としても少し嬉しくなってきます。
関連リンク
編集部おすすめの記事
ゲームビジネス アクセスランキング
-
【GDC2010】巨大なオープンワールドゲームを少数精鋭チームで作る方法・・・『inFAMOUS』開発元
-
ゼロ遅延技術「SonicSYNC」は従来スマホ音ゲーの"間違い"を正せるか―『ディズニー ミュージックパレード』メディア向け発表会をレポート
-
「ポケモンフェスタ2004」の開催日時が決定
-
開催妨害の手紙が届く―「ポケモンカードゲーム バトルロード スプリング★2008」の一部の開催が中止に
-
海外ゲーマーが選ぶゲームの悪役ベスト25−栄光のトップは一体だれ?
-
『リズム天国』のプライズが登場―可愛くはない?
-
マイケル・ジャクソン氏の伝説のゲームコレクションが競売に−R360、ギャラクシーフォースなど



